המשורר מארק סטרנד הגיע לישראל ויופיע היום בפני קהל באירוע פתוח באוניברסיטת ת"א. סטרנד יקריא משירתו וכן יקריאו משיריו עוזי וייל, שעוסק כבר 15 שנים בתרגום של שירתו, רחל חלפי, רפי וייכרט, אמיר אור, מרדכי גלדמן ואורי ברנשטיין.
קובץ השירה המתורגם של סטרנד, בתרגום עוזי וייל, יצא לפני כשלוש שנים בהוצאת ידיעות ספרים. בכל פעם שאני פותחת אותו, אני מרגישה שהעולם סביבי קופא, כי השירה שלו בולעת אותי לתוך הסצינה הציורית של המשורר, על הניואנסים הרגשיים הדקים שלה, שהופכים לחלק מהמפה הפנימית שלי באותם רגעים. חוטי העל טבעי נכרכים סביבי, והאני עובר למימד אחר לזמן קצר. אני אוהבת אותו, ואת התרגמים של וייל.
הנה מה שכתבתי עליו בעבר, והנה הוא מקריא משיריו בוידאו.